查看原文
其他

​观两会:英语在中小学的主课地位与公民素质和能力的培养(文/蔡基刚)

蔡基刚 应用语言学研习 2022-06-09
感谢关注我们!加油,研习人!

欢迎关注我们,一站式分享海量语言学术资源

来源编辑:光明时评,2021年3月

转载编辑:研习君



敬请星标应用语言学研习,喜欢请点赞,分享请转发




敬请关注并星标,欢迎点赞、在看、转发!


观两会:英语在中小学的主课地位与公民素质和能力的培养


作者:蔡基刚

光明时评,2021年3月


今年两会又有政协委员提出改变义务教育阶段英语必修课地位。如一个委员建议“在义务教育阶段,英语等外语课程不再设为与语文和数学同等的主课;不再将英语(或外语)设为高考必考的科目”。其根据是:“英语教学课时约占学生总课时的10%,但英语只对不到10%的大学毕业生有用。成果应用率低,课程设置不普惠”,“为了学英语,学生和家长耗费了大量的时间和精力。但是随着经济社会发展,英语并没有那么重要”。这个建议有一定道理。但是,建议所触发的不是中小外语教学或高考制度的改变,而是引发整个高等教育培养体系,乃至整个改革开放政策的改变和公民素质与能力的培养。



最直接的问题是:高考如没有英语等外语项目,如何保证大学里的学生用英语从事他们的专业学习,如有效汲取专业领域的知识并进行交流?如何能够有效实施高等教育国际化,即能听懂全英语课程和参加国际专家在高校举行的讲座和讨论会?如何能够使我国高中生和大学生到西方高校有效从事他们的本科或研究生学习?再远一点,毕业后他们作为涉外企业的员工如何能够和国际同行进行高效的业务交流;作为科技人员又如何参加他们专业领域内的国际会议和在国际专业期刊上撰写论文与国际同行交流科研成果?这背后隐藏的风险是:我们与高等教育国际化脱钩。

我们承认,随着人工智能技术的发展,机器翻译越来越普遍,尤其是特定领域的机器翻译,如机器医学翻译,机器工程翻译,机器法律翻译等等,其效率和准确率远远超过今天的英语专业毕业生。但是这里涉及三个问题。一是缺乏可操作性,无论机器翻译如何发展,目前都不能满足前面提到的在各个领域和各种情景下的即时和迅速的交流需要。

其二,素质培养。英语是一种语言,但不能简单用所谓“有用无用”来衡量。学习一种外语是完善公民素养的重要一环。一个语言就是一个文化,一部汉语词典反映了中华五千年文化,而一部英语词典却反映了整个世界文化。我们需要弘扬中华优秀传统文化,但我们同时需要了解世界文化,这并不矛盾。汉语词典最多10万词,但英语有超百万词,每天都在吸收各个国家的科技经济文化新概念,如“中国大妈”就进入英语词典。一种语言就是一种思维方式。以法律为例,英语有出庭律师,咨询律师和辩护律师,法律文化有罪犯嫌疑人的沉默权(如警察逮捕前必说,“你有权保持沉默。你可以不回答任何问题。你有权雇请律师为你辩护。如果你无钱雇请律师,我们将免费为你提供律师”)。这些文化大大改变了中国司法的讯问思维方式。德先生和赛先生从西方来到中国,正是以语言为载体的。

其三,能力培养。通过外语学习,不仅能够帮助公民了解世界各国人民的生活、文化,社会乃至政治,而且培养一个人独立思考,发现问题解决问题的能力。英语是国际学术、科技,经济、媒体,乃至政治的通用语。不懂英语在某种程度上就是给自己蒙上了眼睛,剥夺了解世界发现真相的机会。在信息爆炸的当今社会,区别信息真假的能力变得越来越重要。许多误解,隔阂,夜郎自大都和信息不通畅有关。真相是来自不同信息的比较和分析。“不信谣不传谣”的前提是公民必须能够首先分辨和确定某个信息是否是谣言。如果只可以通过一种语言了解,只有一种信息渠道知晓,我们就很难有一个比较接近真相的认知。

因此,外语尤其是英语教育的重要性是无可置疑的。学习语言是要耗费大量的时间和精力的,但问题不是出在付出的时间和精力上,在某种程度上出在各种应试教育上。如下建议可能更值得思考:首先,外语尤其是英语须是义务教育阶段的主课,作为中小学通识教育的必修课,这一点不能动摇。第二,作为能力达标检试,只有外语课程的考试,而应取消中考和高考的统考地位。第三,中考可以用中小学外语课程的成绩作为选校考试的参考。第四,高考中是否要求有外语项目,考什么语种,由学生报考的高校和专业决定。如报考复旦大学的中文系,学生要看这个专业是否要求有外语成绩,如要的话,是英语还是日语等。第五、合适时机下取消全国大学英语四、六级统考。同样道理,不问专业,不问需求的统考不仅耗费了大学生的专业学习时间,而且这种追求通过的英语对专业学习并不起到作用,只能增加学生的负担。


(作者为中国学术英语研究会会长、上海市教委大学英语教学指导委员会主任)



欢迎点击下方关注公众号,获取最新交流群二维码

综合编辑:应用语言学研习

微信公众平台审核:研习君

科研助力

讲座 | 黄忠廉教授:语言文学国家社科项目申报深度剖析

教育部人文社科项目申报书填写+立项案例

2022年度教育部人文社科项目申报线上培训——语言学专场

课题研究方案、立项申报书、开题报告的联系和区别

推荐 | 文献综述高分模版

翻译必备术语库和语料库合集(附网址)!
收藏 | 国内外好用的语料库资源汇总
书单 | 41种语言学好书推荐,值得收藏!
线上课程 | 人文社科研究方法——质化、量化、混合研究方法
如何写文献综述(内含示范性举例和练习)
文献综述的目的及写作方法指南

黄忠廉教授主讲


文献延伸阅读(研习人指引)

友情推荐相关语言学文献


推荐阅读:
如何查找习近平讲话官方外文版?收藏这几个网站
北京冬残奥会项目术语汉英对照
“两会”中的语言文字提案
【多语对照】2022年《政府工作报告》要点版
语言加工脑机制研究的自然取向
2022年政府工作报告双语全文出炉!(中英对照版PDF下载)
2022政府工作报告要点汇总(中英双语)
干货 | “两会”“人大代表”“政协委员”用英语怎么说?
人大代表的“代表”竟不是 representative,“两会”必知的英文表达,全在这里了!
《外语教学与研究》2022年第2期目录
“语料库与跨学科研究”系列10讲(华南师范大学外国语言文化学院学术讲座)
关注 | 2021年度普通高等学校新增备案本科专业名单(商务英语)
2022年“第五届中国大学生5分钟科研演讲”一号通知(修改版更新)
科普 | 为什么“西藏”的英文名不是“Xizang”,而是“Tibet”?
前沿概览 | 用外语讲中国故事专栏
会讯 | 第二届当代语言学新视野国际研讨会(第一号通知)
戴曼纯:乌克兰语言规划及制约因素
赵雪华 | 乌克兰的语言政治
特稿:得中文者得天下——对外语专业学生的一个忠告
讲座 | 黄忠廉教授:语言文学国家社科项目申报深度剖析
课题研究方案、立项申报书、开题报告的联系和区别
张薇:突发公共卫生事件与政务新媒体舆情应对话语研究——以新冠肺炎疫情事件为例
“百年变局中的中国与西方”高层论坛研讨会
“专门用途英语教学与研究前沿丛书”新书出版
100个中国成语俗语的英文翻译,果断收藏!
北京冬奥会竞赛项目名称英译(中国外文局翻译院整理)
中国外文局 | 北京冬奥术语汉英对照汇编
冬奥会上,为啥中国用“CHN”而不是“PRC”来表示?
国际语言服务二级学科究竟是个怎样的存在?(文/韩林涛)
乔姆斯基最新访谈视频:Does Language Shape Our Perception?
多语种汉外对照版 | 北京冬奥会竞赛项目名称(中国外文局翻译院)
应用语言学研究的国际动态与前沿分析(文/徐锦芬)
如何评价翻译的好坏?
什么样的论文容易被期刊选中?及期刊论文中的“情感”规范(文/田卫平)
第二轮“双一流”建设名单公布!15所大学多个学科被警示(或撤销)
14位国社科“盲评”专家揭秘评审过程及评审策略
翻译必备术语库和语料库合集(附网址)!
2022高考英语热点话题:北京冬奥会英语知识集锦
“冰墩墩”用英文怎么说?100个冬奥会热词英译!
国家社科基金评审专家:我们用逆向思维模式审本子
Noam Chomsky | Mind Your Language
王雨磊:关于国家社科选题的七个要点
神经机器翻译,还是神化机器翻译?
陆俭明 |“学好语文是学好一切的根本”——个人语文素养关系国家语言能力建设
李宇明:语言规划学说略
文秋芳丨“云连接论”的构想和应用
文旭:翻译作为语言学的研究对象
束定芳:语言、外语学习与外语教育生态系统
访谈视频 | Dan Jurafsky:AI 如何改变我们对语言的理解
乔姆斯基最新访谈视频:Does Language Shape Our Perception?
前沿 | 2022年外语学科学术会议一览(国内+国外)
翻译常用的22个语料库
书单 | 北京大学中文系及英语专业推荐阅读书目
新文科背景下文科技术型人才培养探究
高校青年教师顺利晋升职称的18条指南
重磅资源,最新抗击新冠肺炎疫情中英双语对照词汇表(600条)
326个中国成语俗语的英文翻译汇总,建议收藏!
最新国家社科基金项目申请书填写指南,赶紧收藏!
韩宝成 梁海英:我国基础教育外语考试存在的问题
资源 | 分享几个免费开放的数据库
重磅!新版学科专业目录来了!
Noam Chomsky | Issues in Modern Linguistics(乔姆斯基访谈视频)
新文科、新外语、新导向——论外语专业人才培养的发展与创新(文/何宁、王守仁)
《中国外语》2021年总目录
文献综述的正确打开方式:如何从一篇文献综述发现学术生长点
常见机器翻译网址大全
书单 | 推荐41种语言学好书!(商务印书馆译丛系列)
《你好,中国》英文版(全100集)
年度热词“社死”和“内卷”用英语怎么说?
说英语的人和说汉语的人有两种思维方式?语言学家如是说
《外国语》2021年总目录
重磅 | 首批教育部哲学社会科学实验室名单公布!
“生成语法创始人”乔姆斯基教授生日特辑
“当代国外语言学与应用语言学文库”(升级版)来了!
许家金:语料库研究学术源流考
KT文库|语言学方向与应用语言学方向年度书单
KT文库 | 翻译学方向与跨文化研究方向年度书单
刊讯 |《现代外语》2022年第2期目录及摘要
新书速递 | 《新中国国家语言能力研究》(国家语言能力研究丛书)
任务型语言教学在中国:理论、实践与研究
期刊概览︱《外语教学与研究》2021年第6期
北京大学英语专业推荐阅读书目
2021年北京大学翻译硕士真题及答案(外一篇)
重磅|教育部首批新文科项目名单(语言学、人工智能大数据方向)
干货 | 超实用的学术论文英语句式大全(附PDF格式下载方式)
《现代外语》2021年总目录
干货 | 写文献综述的28个要点
语言学、外国文学CSSCI来源期刊(含扩展版)(2021-2022)投稿方式汇总
Rod Ellis独家专访:任务型语言教学及其在中国的挑战(全文)
224本CSSCI期刊最新便捷投稿方式汇总(综合社科、高校学报类)
文献综述 | 选文献、读文献、写综述的原则与方法
"我因多年的冷漠而无法入睡,都是因为我读了一点诺姆·乔姆斯基"
资源|网络上那些轻松愉快的语言学课程(值得收藏)
推荐 | 一文讲清国家社科基金和教育部人文社科项目
最新 | 北京大学出版社语言学书单(附:即出新书预告)
讲座视频 | 认知语言学导论(9):认知语法
聚焦 | 国家社科基金:盲评、会评大揭秘
孔子语录英文版(理雅各 译),值得珍藏!
刘英凯:信息时代翻译中“陌生化”的必要性和不可避免性
我国区域与国别研究的现状和愿景(钱乘旦 汪诗明 张倩红)
于洋 姜飞:国际跨文化传播研究新特征和新趋势
最全3000个常见公共场所英语标示!(国家英文译写规范/收藏版)
CSSCI南大核心来源期刊目录(2021-2022) 学科分类版
收藏 | 公文写作常见错误更正对照表!
特别推荐 | 语料库方法技术
2021第九版北大核心期刊目录(语言学、文学、综合性学报)
收藏 | 国内外好用的语料库资源汇总
郭英剑 | 新文科与外语专业建设
视频 | Tony McEnery:语料库与批评话语分析 前沿讲座
视频 | Paul Baker: 语料库与话语研究 前沿学术讲座
人工智能的诗与远方,一文读懂NLP起源、流派和技术(外一篇)
原版引进 | 德古意特认知语言学研究丛书+应用丛书(13种
CSSCI来源期刊最新总目录(含扩展版,2021-2022),建议收藏!
陈平:语言学的一个核心概念“指称”问题研究
黄国文 | 新文科与外语教育——从“术”与“道”的 关系谈起
陈平 | 话语的结构与意义及话语分析的应用
书讯 | Routledge Handbook of Cognitive Linguistics 文旭&Taylor主编
图解 | 语言研究的哲学基础与理论渊源
徐赳赳 | 篇章语用研究70年
戴炜栋 胡壮麟 王初明等:新文科背景下的语言学跨学科发展
国外语言学学科眼动研究: 现状与前瞻( 1934-2020)
神经语言学国际热点与趋势的科学知识图谱分析

扫码关注↑↑↑ 即可获取最新入群二维码!

目前已有 5.98 万语言文学、区域国别与

跨文化传播学研习者关注本公号

欢迎加入交流群,分享学习,共同进步!

亲爱的研习人,

一起来点赞、在看、分享三连吧!

一个,点亮在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存